Keine exakte Übersetzung gefunden für ساعة الاختبار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ساعة الاختبار

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pendant toutes ces heures cherchant, testant,
    فى كل تلك الساعات البحث , الاختبار
  • C'est l'essai 19, heure 1.
    هذا الاختبار 19,الساعه الأولى
  • Ceci est l'essai 19,heure 2.
    هذا الاختبار 19.الساعه الثانيه
  • J'ai une audition à 16 h et maintenant, je fais le dîner.
    ،لديّ اختبار الساعة الرابعة .على ما يبدو سأطهي الآن العشاء
  • Le test de l'horloge, est-ce que Will pourrait falsifier quelque chose comme ça ?
    اختبار الساعة ذلك أيمكن لـ (ويل) تزييف شيء كهذا؟
  • J'ai un examen dans une heure et, là, elle connait plus à propos de la justice de l'immigration que moi.
    لدي اختبار بعد ساعة , والآن هي تعرف عن قانون الهجرة أكثر مما أعرف أنا
  • Bien, le seul moyen que je connaisse pour avoir l'argent pour ce test dans l'heure qui arrive est surement de m'attraper une MST.
    حسناً، الطريقة الوحيدة التي أعرف كيفية جني النقود لذلك الإختبار .في الساعة المقبلة ستسبب لي على الأرجح أمراض منتقلة جنسياً
  • 6.5.6.13.3.2 L'épreuve doit être exécutée pendant une heure à une fréquence qui provoque le soulèvement momentané d'une partie de la base du GRV au-dessus du plateau vibrant pour une partie de chaque cycle de manière qu'une cale d'épaisseur métallique puisse complètement être insérée par intermittence en au moins un point entre le GRV et le plateau d'épreuve. La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
    6-13-3-2 يجرى الاختبار لمدة ساعة بتواتر يرفع جزءاً من قاعدة الحَوسة مؤقتاً من فوق منصة الاهتزاز بحيث ترفع كل دورة جزءاً إلى درجة تمكَّن من إدخال كامل حشوة معدنية بصورة متقطعة نقطة واحدة على الأقل بين قاعدة الحَوسة ومنصة الاختبار وقد يلزم تعديل التواتر بعد نهاية الشوط الأولى لمنع حدوث رنين في العبوة.
  • L'Argentine et le Kirghizistan ont eu recours à des spots publicitaires pour sensibiliser les jeunes à la prévention, mis en place des numéros d'appel gratuit et des services de conseil par téléphone sur le VIH/sida ainsi que des services de dépistage et de consultation anonymes accessibles 24 heures sur 24, et publié différents supports d'information.
    وفي الأرجنتين وقيرغيزستان، استعين بالإعلانات التجارية التلفزيونية في توعية الشباب بأهمية الوقاية؛ وأقيمت خطوط هاتفية مجانية ساخنة وعادية لتقديم خدمات المشورة في ما يتصل بالفيروس/الإيدز؛ كما جرى، على مدار الساعة، تقديم خدمات استشارية واختبارية لا يكشف ملتمسوها عن هويتهم، مع توزيع مطبوعات شتى.